Приложение Маяки Эстонии
19 Января

Новая версия приложения "Маяки Прибалтики" с позавчера доступна на всех платформах. Последней важной его "фишкой" является новая библиотека карт. Наконец-то на карте появился фильтр по типу объекта и, как мне кажется, она впервые стала функциональной. Очень удобно оставить только маяки открытые для посещения, увидеть их расположение наглядно и составить план поездки. Дополнительный бонус, которого даже я не ожидал - новые карты работают заметно быстрее. На видео два схожих по производительности смартфона на Андроиде. Слева старая версия, справа - новая.

Дополнительный бонус, на который я очень надеялся - отображение всех маркеров на карте на Айфонах. Всегда устройства Apple сами решали сколько маркеров в моём приложении им показывать, но не очень много. При приближении карты появлялись новые маркера, при отдалении они исчезали. Увидеть полную картину (а именно в этом была цель раздела с картой) не было никакой возможности. Так как своих устройств от Apple у меня долгое время не было, сам я узнал об этом только года через два после релиза. Сейчас с новой библиотекой всё показывается, как и было задумано.

Далее об этом более подробно, с точки зрения программирования. Итак, как понятно из видео выше, я сменил библиотеку mapbox_gl на flutter_map. Более подробно об опыте работы с обеими библиотеками я писал тут.

flutter_map хорошо показала себя в "Маяках Болгарии", так что не было причин не использовать её и тут. А теперь время офигительных историй! При нажатии на маркер на карте, открывается страница приложения, соответственно, в данных каждого конкретного маркера должна храниться информация о том, страницу какого маяка открывать при нажатии на него. К сожалению, mapbox_gl такой возможности не имел, там данные маркера - это только то, что показывается на карте. Логика подсказывает, что должна быть такая возможность, но ничего такого я найти не смог. Обдумав несколько вариантов, самым простым оказалось хранить необходимые данные в виде подписи к маркеру. То есть, на карте, помимо иконок, шрифтом размером 0 выводились ещё и системные номера маяков. Костыль? Он, родимый. Ну и понятно, что судьба у него была классическая "костыльная": вроде и надо переделать, но и так работает, лучше не трогать. Ну а во flutter_map всё получилось сделать без "костылей".

17 Января

Продолжу о своих приложениях. В новой версии "Маяков Прибалтики" появятся исторические фото и даже чертежи, более 120 изображений. Сам я чертовски горд и считаю, что это выводит само приложение и его контент на совершенно новый уровень. Один хороший снимок заменит не один абзац текста. Теперь по порядку.

В "Маяках Болгарии" я реализовал такую вещь, как дополнительный блок-врезку с исторической информацией косвенного характера. Идея мне понравилась и я сразу решил перенести её и в "Маяки Прибалтики". Перенёс, в ближайшем обновлении там появятся блоки об инженере Армасе Луйге и маяках гордоновского типа. Для первого, как ни крути, нужно хоть одно фото. Я нашёл пару на портале muis.ee и решил испросить у правообладателя разрешение на использование. А потом подумал: а почему только Армас Луйге, а почему не маяки? Я три дня ковырял архив и отправлял запросы и в итоге получил разрешение на использование примерно 120 изображений из архивов пяти музеев. Все эти музеи перечислены в разделе "О приложении".

Да, все эти изображения доступны в интернете, но их ещё найти надо. А тут всё в одном месте и отличном качестве. Я был очень приятно удивлён тем, что два музея сами предложили выслать мне запрашиваемые изображения в более высоком разрешении, чем на сайте. Вдобавок, все фото я обрабатываю, дабы повысить детализацию. В особо запущеных случаях фото приходиться ретушировать нейросетями. Занимаюсь этим уже вторую неделю, обработал более 80 снимков и есть шанс закончить до конца текущей недели.

Отлично, круче не придумаешь, но... и на этом замечательном торте может быть своя, пусть небольшая, вишенка. Я также добавил четыре фотографии из частных коллекций, две из которых, как мне кажется, в интернете не найти. Разумный вопрос: когда ждать обновление? Вчера, но только на Андроиде. Для Айфонов, надеюсь, в ближайшие пару дней.

Приложение "Маяки Эстонии"

13 Января

Вроде Новый год недавно был, я не особо заметил. А всё потому, что месяц как почти каждый день по паре часов сидел одним глазом в книгу, вторым в монитор - делал чекап текстов приложения "Маяки Прибалтики". С одной стороны напряжно и выматывает, с другой - в удовольствие. Свои познания в предмете я прокачал очень сильно и нашёл ответы на пару давних вопросов. Впрочем, новые неотвеченные тоже появились. Закончил с этим делом вчера и по итогу из 110 текстов приложения были изменены около 100. Сразу уточню: речь только о текстах на русском, английский пока не в приоритете.

Силы и мотивация всё это делать появились после запуска кампании по сбору денег для перевода. Сама кампания уверенно идёт ко дну и кроме чуда тут уже ничто не поможет. Подробнее о ней напишу после завершения, а пока вернёмся к приложению. Независимо от результатов кампании, в обозримом будущем планируется большое обновление. В плане контента приложение выйдет на совершенно новый уровень, раньше я и мечтать о таком не мог. Правда, предстоит ещё много работы.

Что-то ещё уже сделано помимо текстов? Сделан полный чекап (не нравится мне слово "ревизия") раздела "Как добраться". Для некоторых маяков информация дополнена, добавлено пять карт. Наконец-то для себя закрыл вопрос с латвийским маяком Курмрагс. Оба раза, когда к нему ездили, парковались как-то где-то потом надо было с обрыва сигать и т.д. Я всегда был уверен, что есть более цивильный путь. Связался со знакомыми в Латвии и выяснил - есть, но идти долго. Честно скажу, сам бы не нашёл. Теперь всё это есть в приложении и даже с картой.

Всё вышеописанное доступно в приложении прямо сейчас, обновление не требуется. А дальше будет ещё интереснее!

Приложение "Маяки Прибалтики"

6 Декабря

Последнее время было для меня очень загруженным, так как я параллельно занимался двумя проектами. Об одном сегодня и напишу. Это кампания по сбору пожертвований для перевода приложения "Маяки Прибалтики" на эстонский. С самого начала считал, что эстонский язык там просто обязан быть и безуспешно пробовал найти помощь на стороне. Тем не менее, идея эта меня не оставляла. О краудфандинге тоже думал, но для меня было тёмным лесом, как это всё оформляется юридически. Обратился за разъяснениями в местную группу в Фейсбуке и там узнал, что у нас есть своя платформа для краудфандинга, причём рассчитанная именно на частных лиц. Лучше варианта и придумать нельзя! Сразу связался и, получив одобрение и инструкции, начал подготавливать все необходимые материалы. Сегодня кампания по сбору средств стартовала.

Rakendus "Baltimaade tuletornid"

Настроен я очень оптимистично, может даже излишне оптимистично. Я-то сам знаю, что моё приложение очень классное, но вот заинтересует ли оно других? Ответ будет 31 января, когда кампания завершится. Очень хочу чтобы всё получилось!

1 Ноября

Всё, вчера отфоткал последний запланированный маяк в этом году. Теперь если что-то будет (а я надеюсь, что будет), то только спонтанное.

Отснимал нормально, но чётких кадров мало было. Ветерок хоть и не сильный был (2-3м/с), дрон мотало и с секундной выдержкой он плохо справлялся. А поднимать ISO тоже не хотелось. Кстати, в документации этого нигде не отмечено, но маяк Вахемадал в период затемнения не гаснет полностью, а просто слабее светит.

Цитировать
в комментарии